«Signor, oiiés, tot li amant»
Le percezioni sensoriali nelle versioni europee della leggenda medievale di Floire et Blancheflor
Abstract
Questo articolo esamina il ruolo dei cinque sensi, in particolare della vista e dell'udito, nelle diverse versioni del racconto medievale di Floire et Blancheflor. L'analisi si concentra in particolare sulle due versioni francesi, il Conte de Floire et Blancheflor (trasmesso da Paris, BnF fr. 375; Paris, BnF fr. 1447; Vat. Pal. Lat. 1971) e il Roman de Floire et Blancheflor (Paris, BnF fr. 19152); la versione spagnola, la Crónica de Flores y Blancaflor (Madrid, BN 7583); e le versioni scandinave, con particolare attenzione alla versione svedese Flores och Blanzeflor (Copenhagen, AM 191 fol.; Stockholm: KB Cod. D4; KB Cod. D4a; KB Cod. D3) e alla saga norrena Flóres saga ok Blankiflúr (Copenhagen, AM 757 a 4o e Reykjavik, AM 489 4o).
##submission.downloads##
Pubblicato
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2024 Erika Dell'Aquila
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 4.0.