L’emploi du présent dans le contexte juridique trilingue
Une approche contrastive à partir d’un corpus anglais, français et russe
Mots-clés :
Keywords: Legal present, Constative interpretation, Deontic interpretation, Inherent seme, Afferent seme.Résumé
L’objet de cet article est en premier lieu de faire apparaître les deux valeurs du présent dans le contexte juridique en anglais, en français et en russe. Il s’agit des valeurs constative et déontique. En deuxième lieu, dans cette étude, nous analyserons, dans une perspective contrastive, les propriétés linguistiques des trois formes employées dans les trois langues, afin d’exprimer les valeurs constative et déontique dans le discours juridique. Il s’agit du présent simple en anglais, du présent de l’indicatif en français et du présent imperfectif en russe.
Téléchargements
Publié-e
2023-06-26
Numéro
Rubrique
Articles