"Della scienza e dell'arte nell'educazione" di Thomas Henry Huxley

Un modello unitario di cultura tra armonia e verità

Autori

  • Laura Chiara Spinelli

Abstract

Nella consapevolezza che la trasposizione di un testo straniero concorre a illuminare temi utili a costruire un discorso culturale nel contesto di arrivo[Venuti], il contributo propone la traduzione integrale in italiano del saggio On Science and Art in Relation to Education (1883) di Thomas Henry Huxley. L’autore offre infatti un modello di cultura fondato sull’intersezione tra i diversi campi del sapere. La traduzione è accompagnata da una nota introduttiva, in cui si analizza il saggio nell’alveo del dibattito ottocentesco sull’educazione e si discutono le strategie impiegate per tradurre la prosa di Huxley.

##submission.downloads##

Pubblicato

12-12-2022

Come citare

Spinelli, L. C. (2022). "Della scienza e dell’arte nell’educazione" di Thomas Henry Huxley: Un modello unitario di cultura tra armonia e verità. Ticontre. Teoria Testo Traduzione, (17). Recuperato da https://teseo.unitn.it/ticontre/article/view/2274

Fascicolo

Sezione

Teoria e pratica della traduzione