Tradurre i modernismi
Introduzione
DOI :
https://doi.org/10.15168/ticontre.vi18.2668Mots-clés :
traduzione, modernismo, avanguardie storiche, sperimentalismo, Austria, Cechia, Danimarca, Francia, Germania, Inghilterra, Ispanoamerica, Norvegia, Praga, Russia, Serbia, Spagna, Stati UnitiRésumé
Introduzione alla sezione monografica Tradurre i modernismi.
Introduction to the journal’s monographic section Tradurre i modernismi (Translating Modernisms).
Téléchargements
Publié-e
2023-05-21
Comment citer
Binelli, A., De Villa, M., Londero, R., & Visinoni, A. (2023). Tradurre i modernismi: Introduzione. Ticontre. Teoria Testo Traduzione, (18). https://doi.org/10.15168/ticontre.vi18.2668
Numéro
Rubrique
Sezione monografica: Tradurre i modernismi
Licence
© Andrea Binelli, Massimiliano De Villa, Renata Londero, Alessandra Elisa Visinoni 2022

Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.