Salta al contenuto principale
Salta al menu principale di navigazione
Salta al piè di pagina del sito
Open Menu
Ticontre. Teoria Testo Traduzione
Avvisi
Ultimo fascicolo
Archivi
Info
Sulla rivista
Proposte
Comitato Scientifico ed Editoriale
Dichiarazione sulla privacy
Contatti
TESeO
Cerca
Registrazione
Login
Home
/
Archivi
/
N. 16 (2021)
N. 16 (2021)
DOI:
https://doi.org/10.15168/ticontre.vi16
Pubblicato:
22-02-2022
La rappresentazione del lavoro nella prosa breve in Germania e Francia
La rappresentazione del lavoro nella prosa breve in Germania e Francia (1980-2020)
Introduzione
Massimiliano De Villa, Paolo Tamassia
PDF
Anna Mayr, «Die Elenden»
Susanna Böhme-Kuby
PDF
Mondi in transito
Un'indagine di Ingo Schulze nella Russia post-sovietica
Anna Chiarloni
PDF
L’insonnia dei precari
«Wir schlafen nicht» di Kathrin Röggla e le forme di vita offesa
Micaela Latini
PDF
Éléments pour une étude des «Feuillets d’usine» de Joseph Ponthus
Jessy Simonini
PDF
Au bal des actifs
L’éthique du futur pour penser le travail de demain
Aurore Labadie
PDF
Saggi
Approssimazioni a una "filologia per immagini"
Ipotesi di lavoro per il Dit dou Lyon di Guillaume de Machaut
Alessio Collura
PDF
Dalla politica della lingua alla lingua della politica
sui paratesti del volgarizzamento tacitiano di Giorgio Dati
Andrea Salvo Rossi
PDF
Il Settecento senza lumi di Giulio Natali
Alessandra Di Ricco
PDF
Traces of Italian Futurism in Russian experimental prose
The Case of V. Šeršenevič and L. Zak
Luca Cortesi
PDF
«A voice answering a voice»
Il dialogo della poesia in Virginia Woolf
Angela Locatelli
PDF
Autobiography as a Contested Genre
A Gender and Postcolonial Reading of Doris Lessing's Alfred and Emily.
Cristina Gamberi
PDF
«He [the Oriental] is as we are»
Gertrude Bell's Geography of Arabic Culture in "The Desert and the Sown"
Paola Partenza
PDF
Teoria e pratica della traduzione
"Tire la chevillette, la bobinette cherra!"
Quattro traduzioni italiane di "Le Petite Chaperon rouge" di Charles Perrault dal Settecento al Duemila
Ilaria Vitali
PDF
Un altro sguardo sulla guerra civile spagnola.
Spunti per una traduzione inedita di Elena Fortún
Nuria Pérez Vicente
PDF
Lingua
English
Italiano
Français (Canada)
Español (España)
Ultimo numero
Informazioni
Per i lettori
Per gli autori
Per i bibliotecari