Anabase di Saint-John Perse
Alcune note sulla traduzione russa di Georgij Adamovič e e Georgij Ivanov
Palabras clave:
Georgij Adamovich, Georgij Ivanov, Anabase, traduzioneResumen
Obiettivo del presente lavoro è la ricostruzione della vicenda editoriale della traduzione russa del poema in prosa Anabase (Parigi, Gallimard, 1924) del poeta Premio Nobel per la letteratura 1960 Saint-John Perse, realizzata da Georgij Adamovič e Georgij Ivanov (Parigi, Povolockij, 1926), fra le personalità più eminenti dell’emigrazione russa in Francia. A tale scopo sono presi in esame lettere inedite, conservate presso la Fondation Saint-John Perse di Aix-en-Provence, e memorie di alcuni dei protagonisti della vicenda stessa, quali il poeta Valery Larbaud, la direttrice della rivista «Commerce» Marguerite Caetani, principessa di Bassiano e la traduttrice dal russo per «Commerce» Hélène Iswolsky. In secondo luogo viene presa in esame la traduzione stessa, studiata attraverso le recensioni critiche. In particolare, nell’intento di osservare il lessico utilizzato dai due traduttori sul piano concretamente linguistico e stilistico, viene condotto un confronto con il Corpus Nazionale della lingua russa (www.ruscorpora.ru) e con gli esiti di analisi quantitative cui viene sottoposto il corpus poetico e narrativo di Adamovič e Ivanov.
Citas
BIBLIOGRAFIA
ANABASE DI SAINT-JOHN PERSE
PERSE SAINT-JOHN, Anabase, Paris, Gallimard 1924
PERSE SAINT-JOHN, Anabase, in «Nouvelle Revue Francaise» XXII (1922), pp. 414-415; XXIV (1924), pp. 46-62
PERSE SAINT-JOHN, Anabase, in «Intentions» III, 22, 1-2 (1924)
PERSE SAINT-JOHN, Anabazis, Pariž, Povolockij 1926
PERSE SAINT-JOHN, Anabase, in «Mosty», 8 (1961), pp. 113-119
PERSE SAINT-JOHN, in «Inostrannaja literatura», 7 (1989), pp. 134-136
MOREL PIERRE., (ed.) SAINT-JOHN PERSE, Izbrannoe, Moskva, Russkij put’ 1996, pp. 21-64
KOROSTELËV OLEG (sost.), Anabazis, in PERSE SAINT-JOHN Sobranie sočinenij v 18 tt., t. 1 Stichi, proza, perevody, Moskva, Dmitrij Sečin 2015, pp. 461-477
BIBLIOGRAFIA SECONDARIA
ADAMOVIČ GEORGIJ, Episod sorokapjatiletnej družby-vraždy. Pis’ma G. Adamoviča I. Odoevcevoj i G. Ivanovu (1955-1958), in OLEG KOROSTELEV (sost.), Minuvšee. Istoričeskij al’manach, Sankt-Peterburg, Atheneum: Feniks 1997
ADAMOVIČ GEORGIJ, O nas i o francuzach. Neskol’ko zamečanij po povodu perevoda Anabazisa. Poemy S.-Dž. Persa, in «Mosty», 8 (1961), pp. 106-112
ADAMOVIČ GEORGIJ, Stichi, proza, perevody, Sankt-Peterburg, Aleteja, 1999.
DENNETT LAURIE, An American Princess: The Remarkable Life of Marguerite Chapin Caetani. Montréal et Kingston, Mcgill-Queen's University Press 2017
FELS LAURENT, Quȇte ésotérique et créaton poétique dans Anabase de Saint-John Perse, Bruxelles, Peter Lang 2009.
ISWOLSKY HÉLÈNE, Light before Dusk, A Russian Catholic in France. 1923-1941, New York, Longmans, Green and Co. 1942
IVANOV GEORGIJ, Otvet gg. Struve i Filippovu, «Novyj žurnal», 145 (1956), p. 302
MOREL PIERRE. (sost) SEN-ŽON PERS, Izbrannoe, Moskva, Russkij put’ 1996
KOROSTELȆV OLEG (sost.), in ADAMOVIČ GEORGIJ, Sobranie sočinenij. Stichi, proza, perevody, Sankt-Peterburg, Aleteja 1999
LEVIE SOPHIE e SMITH GERALD S. (ed), La rivista «Commerce» e Marguerite Caetani. III Letters from D.S. Mirsky and Helen Iswolsky to Marguerite Caetani, Roma, Fondazione Camillo Caetani, Edizioni di Storia e Letteratura 1985
LEVILLAIN HENRIETTE, Saint-John Perse, Paris, Fayard 2013
MELCHIONDA MARIO, Una costellazione plurilingue. Padova, Unipress 2007
VITKOVSKIJ EVGENIJ. (sost.), Stichi, in Sem’ vekov francuzskoj poezii v russkich perevodach Sankt-Peterburg, Evrazija 1999, pp. 562-564
PARENT MONIQUE, Saint-John Perse et quelques devanciers. Etudes sur le poème en prose, Paris, Librairie C. Klincksieck 1960.
POGOŽEVA GALINA (sost.) Izbrannaja lirika, Moskva, Molodaja gvardija 1983
SALMON LAURA, Teoria della traduzione, Milano, FrancoAngeli 2017
TATIŠČEV NIKOLAJ, Sredi knig in «Opyty», (1956), 7, p. 72.
SITOGRAFIA
url TLFi (atilf.fr) (ultimo accesso 26 settembre 2022)
url Викисловарь (wiktionary.org) (ultimo accesso 2 settembre 2022)
url www.ruscorpora.ru, (ultimo accesso 26 settembre 2022)
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Claudia Criveller
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.